File : FAQSpTranslators.doc Description : FAQs (English Version - Updated Feb 01 2003...
sptranslators@yahoogr...
Sep 1, 2004 8:17 am
29203
Apreciados colegas, empiezo con la primera duda del libro de reparación de motos. Con frecuencia sale esta palabra, "Endfloat", que intuy que significa algo...
Pequeña acotación sobre lengua española: nunca se usa "incluyendo", JAMÁS. En todo caso: flete por cobrar incluídos los derechos de aduana. o bien: flete...
Estimados colegas, Una consulta por un tema con un cliente que desea traducir un libro completo. ¿Cómo se maneja en el mercado americano la diferencia entre...
Lo anterior, no obstante lo previsto al contrario de acuerdo con la ley vigente, no exonerará a la compañía de responsabilidad rigurosa para cuasidelitos...
Hola a todos, Alguien podría recomendarme o hacer algún comentario acerca de los programas que convierten archivos PDF a Word y los dejan con formato. ...
http://www.internationalwriters.com/toolbox/ escribele, o ve al site, de este señor que él aconseja de todo de informática para el traductor. suerte! ...
... Fernanda, Tengo precisamente un proyecto de este tipo para la semana que viene. Son como 50 páginas. En lo que va del año he "leído" centenares de ...
"En otro grupo dicen que hay uno llamado PDF Converter o algo así." Steven, Este otro grupo que mencionas, ¿se trata de otro foro de traductores? y si así...
... así." ... Miren, no estoy seguro pero pienso que fue uno de los siguientes: http://groups.yahoo.com/group/dejavu-l/ (grupo dedicado a la discusión de...
Les quería consultar si catching water significa agua contaminada? Muchas GRacias. Fernanda ___________________________________________________________ 100mb...
Fernanda, The phrase is a bit peculiar in English, but the normal meaning of "catching water" refers to the systems which catch rainwater as it falls off the...
Les quería consultar como traducirían un tipo de pantalla que es el siguiente: Liquid Graphic Hear Waveform. No tengo mucho contexto para darles. La...
... It certainly does sound odd, and makes me suspect a non-native hand in the source text. Are there any other indications of "contaminated" language, ...
Matthew, Your "catching water" finding is really beautiful ! First smile of the day. Have a nice day, Fernanda Pignataro. ... From: "Matthew Clapham"...
Hola, colegas: CIERRE DE CONSULTA . Terminé la peli y les agradezco mucho la mano que me han dado con estas consultas. Para que los archivos de este grupo...
Estimados colegas: Muchas gracias a todos por compartir su experiencia. Al menos para este documento pude resolverlo con ScanSoft. Quedó algo más o menos...
Hola, colegas: CIERRE DE CONSULTA. Esta parte de la peli me sacó canas verdes. Terminé consultando centros de genética y especialistas para ver si todo esto...
Could anyone help with the meaning of "oro embutido". The context is a 16th century painting of a bishop in his chasuble, so it seems as if it might be "gold...