Brendan Gordon skrev:
> Quenya grammar appears to be tricky for neophytes. (Also, the suffix
> -lle would be pronounced with a long L as in Italian; the Spanish
> pronunciation is actually more like... lye!)
>
> Måns is right on. I wonder, however, if rather "lye melin" (switching
> the two words around) wouldn't work a little bit better?
_Lye melin_ is perhaps easier to pronounce. The meaning would of course
not be affected.
Yours,
Måns