Search the web
Sign In
New User? Sign Up
tradukado · Esperanto-tradukistoj
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Real people. Real stories. See how Yahoo! Groups impacts members worldwide.

Best of Y! Groups

   Check them out and nominate your group.
Having problems with message search? Fill out this form to ensure your group is one of the first to be migrated to the new message search system.

Messages

  Messages Help
Advanced
Messages 3343 - 3373 of 6484   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Messages: Simplify | Expand   (Group by Topic) Author Sort by Date ^
3343
... 1. Eble vi pravas, ke siajn erarojn sciu nur la erarintoj. En pedagogio oni diras laudu laute, ke c^iuj konu la laudaton, sed riproc^u, mallaudu, korektu...
Esperuzo
euxgeno
Offline Send Email
Feb 6, 2007
2:47 am
3344
Mi danke atendas de la grupanoj la eblajn signifo(j)n de la vorto HANDIKAPO kaj/aux HANDIKAPAJXO. Pritraktas la ludon TRITRAKO (angle, backgammon). Se eblas,...
wcrocha2002
Offline Send Email
Feb 6, 2007
10:53 pm
3345
Malhelpo Malhelpa*jo Egaliga malprofito... Js. From : tradukado@yahoogroups.com To : tradukado@yahoogroups.com Cc : Date : Tue, 06...
jorgos@...
jorgos_esper...
Offline Send Email
Feb 7, 2007
10:48 am
3346
Dankon, vere! Via respondo jam bone fortimigis mian dudon. Mi ankoraux demandu cxu cxi vortoj egale valorus: SENAVANTAGXO aux DISVANTAGXO aux MALAVANTGXO. Mi...
wcrocha2002
Offline Send Email
Feb 7, 2007
11:57 am
3347
... Mi ne komprenas kiel dis-vanta'go kongruus kun la celata senco. La aliaj du estus bonaj. Eble Egaliga malavantag'o estas la plej bona. Mi jam registris...
Renato Corsetti
renato_corsetti
Offline Send Email
Feb 7, 2007
8:59 pm
3348
... Cxu la handikapo vere estas egaliga (io)? Kiun gxi egaligas kun kiu? Aux temas pri specifa kunteksto en kiu funkcias egaligo per malavantagxigo? Amike, ...
Radojica PETROVIC
radojicap
Offline Send Email
Feb 7, 2007
9:37 pm
3349
DANKON POR CXIES RESPONDOJ. 1) AL RADOJICA: Kunteksto: ludo. Jes, HANDIKAPO povas en specifa momento de la ludo (triktrako) egaligi la ludantojn per...
wcrocha2002
Offline Send Email
Feb 7, 2007
10:04 pm
3350
... Mi eble miskomprenis, se dmi komprenis ke temas pri malavantag'oj devigataj al unu sportisto por egaligi liajn s'ancojn al tiuj d ealiaj konkursantoj. Sed...
Renato Corsetti
renato_corsetti
Offline Send Email
Feb 7, 2007
10:25 pm
3351
... En ludo (la originala kunteksto), handikapo ja temas pri egaligo sukcesprobabloj de la ludantoj se ili ludas per malsamaj fortoj. (La originala mesagxo...
Russ Williams
russ_in_austin
Offline Send Email
Feb 7, 2007
10:35 pm
3352
... Jes, vidu: http://tinyurl.com/3ym6dr (Goa terminaro) -- Roel Haveman http://www.tekstoj.nl...
Roel Haveman
tekstoj
Offline Send Email
Feb 7, 2007
10:42 pm
3353
... klare, dankon! radojica ... Radojica PETROVIC' Bul. oslobodjenja 36, RS-32000 C^ac^ak, Serbio Tel. +381 32 371053, Fakso +381 32 342101...
Radojica PETROVIC
radojicap
Offline Send Email
Feb 7, 2007
10:49 pm
3355
... Mi ĉiam vidis tiun vorton kun signifo simila al "lamo". Do, ekzemple, "handikapulo" -> "lamulo" Se vi parolas pri ludo, eble vi celas la malavantaĝigon...
Manolo
eris_pluvia
Offline Send Email
Feb 9, 2007
5:41 pm
3356
... Ambaux sencoj de "handikapo" aperas en PIV2002 (fakte la luda/sporta difino estas la unua). ludeme, russ...
Russ Williams
russ_in_austin
Offline Send Email
Feb 9, 2007
5:54 pm
3357
Saluton. Eble mi pruvas per mia demando ke mi mem estas stultinteligentulo. Sed mi devas demandi: Cxu iu ajn scias pri pli-malpli oficialaj tradukoj de la...
traevolidotcom
Offline Send Email
Feb 9, 2007
7:38 pm
3358
saluton, Simmon. ... shajnas ke tiuj vortoj ankorau ne atingis REVOn, kaj per rapida guglado mi malmulton elfosis. Tamen indas konsideri jenajn du vortarojn: ....
Suzanne Bolduc
boldux
Offline Send Email
Feb 9, 2007
11:52 pm
3359
Saluton! Du filmoj pri Esperanto en Youtube en multaj lingvoj. Dissemu al la geamikoj. :-) Filmo produktita de E@I kaj Kosmuzik. www.esperantodvd.net ...
Samideano Brasil
samideano_br
Offline Send Email
Feb 10, 2007
6:59 pm
3360
Karaj listanoj, en la kadro de programo de UN pri genocido UEA estis atentigita de la sekcio pri NeRegistaraj organizaj'oj de UN pri unu el la diskut-artikoloj...
Renato Corsetti
renato_corsetti
Offline Send Email
Feb 11, 2007
2:22 pm
3361
Saluton, Estimata carlos Perreire! Mi kun granda intereso legis kaj profunde kortushis por via iniciatema laboro. Tiu traduk-serva agado tre plachas al mi.Mi...
Tsagaan-Taijiin_Batza...
tsagaantaijiin_batzay...
Send Email
Feb 14, 2007
6:13 am
3362
Por projekto pri komputa tradukilo, mi serĉas vicigitajn kun aliaj lingvoj esperantan korpuson (tekstaron). Mi bezonos almenaŭ korpuson kiuj ampleksas pli...
Serge Leblanc
serge.leblanc@...
Send Email
Feb 27, 2007
2:41 pm
3363
En la retejo de Esperanta literaturo kompilata de Don Harlow - http://donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/literaturo.html -, vi trovos, sub 'Tradukita...
Mike Leon
steveleonz
Offline Send Email
Feb 27, 2007
8:06 pm
3364
Orkut ankoraux nur estas 53% tradukita: http://services.google.com/tcbin/tc.py?cmd=choose_mode&project=Orkut&langcode=eo http://www.netvibes.com/ estas 55%...
Fernando Inocencio
fernandoinoc...
Offline Send Email
Mar 1, 2007
1:50 pm
3365
Karaj listanoj, saluton! Mi bezonas helpon por rakonto pri arta sketado. 1) Tiu sportospeco (cxu prefere simple "sporto"?) estas dangxera: oni povas fali...
Mihxail Povorin
kreemulo
Offline Send Email
Mar 9, 2007
12:42 pm
3366
... From: "Mihxail Povorin" <povorin@...> To: <tradukado@yahoogroups.com> Sent: Saturday, March 10, 2007 1:42 AM Subject: [tradukado] Arta sketado ... ...
Mike Leon
steveleonz
Offline Send Email
Mar 9, 2007
10:13 pm
3367
... Dankon al Mike pro la ligo! La ofte kritikata Vikipedio tamen helpas, se taksi gxiajn informojn prudente. Interalie, mi trovis dank' al la artikolo pli...
Mihxail Povorin
kreemulo
Offline Send Email
Mar 10, 2007
2:01 pm
3368
Karaj samideanoj: Mi devas esperantigi la vorton rilate al "clovers" (la vorto estas en pluralo) en la angla. Mi trovis en...
Carlos Valle
carlosrgvalle
Offline Send Email
Mar 12, 2007
2:51 pm
3369
saluton Carlos, ... «kvarfolio aŭ «kvarfolia trifolio» estas uzataj. Vidu: Sur la marĝeno de la islanda literaturo (Marek WAJSBLUM) «[...] lia...
Suzanne Bolduc
boldux
Offline Send Email
Mar 12, 2007
4:10 pm
3370
Carlos Valle demandis, kiel traduki "clover" kun kvar folioj. Unue, "clover" ne estas /Oxalis acetosella/, sed ja iu specio de la vasta genro de trifolioj...
Harri Laine
prociono
Offline Send Email
Mar 12, 2007
4:36 pm
3371
... Jes. Plia samspeca supersticxo estas pri 5-petala floro de siringo. Vidu k audu: http://mpovorin.narod.ru/siringa.html...
Мельнико...
vmel2001
Offline Send Email
Mar 12, 2007
4:45 pm
3372
Estimataj listanoj! 12.03.2007 mi alsxutis cxe http://tech.groups.yahoo.com/group/tradukado/files/Por%20korekti/ tradukajxon de la rakonto far Anton Cxehxov...
Milner Aleksandr
alemiru
Offline Send Email
Mar 14, 2007
7:47 pm
3373
Kvarfolia trifolio! Tiu estis la unua ideo al mi veninta. Gxi estas kutime la plej tauxga! Sed kiam mi pripensis ke trifolio estas nomo de alia vegetala speco,...
Carlos Valle
carlosrgvalle
Offline Send Email
Mar 15, 2007
1:53 pm
Messages 3343 - 3373 of 6484   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Advanced
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright 2009 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines - Help