... Tio evitigos konfuzon pri "paniko", sed la plej moderna Esperanto-japana vortaro (2006) ankoraux ne havas la radikon "panic-". ... Nu, pardonu, mi mem...
pomulinju
pomulinju@...
Jun 1, 2007 7:30 am
3841
... tamen "itala". Mi scias, ke tie oni ja uzas la eraran formon "italia". amike renato ... Renato Corsetti, Via del Castello, 1 IT-00036 Palestrina, Italujo ...
... Dankon! Mi ne sciis pri gxi. Mi gxojis trovi ankaux elekteblon de la japana lingvo, sed ne akceptatas japanaj literoj. SIMIZU Yuko -...
pomulinju
pomulinju@...
Jun 1, 2007 7:48 am
3843
... Hm.. La enhavan, fakterminaran flankon mi ne povas prijugxi, sed la tuta projekto estas al mi tre simpatia. Ecx pli simpatia gxi ja estus, se la...
Por mi gepatro estas ambauseksa homo, ekzemple mi havas geamikon en Italio, kiu estas patro por du infanoj kaj patrino por aliaj du infanoj (Li-[si entute...
Familia_listoj
Familia_listoj@...
Jun 3, 2007 10:32 pm
3845
Ambauseksa au biseksa estas tiu, kiu samtempe havas ambau seksilojn... ... From: "Bertilo Wennergren" <bertilow@...> To: <tradukado@yahoogroups.com> ...
Familia_listoj
Familia_listoj@...
Jun 4, 2007 3:54 am
3846
Por mi gepatro estas ambauseksa homo, ekzemple mi havas geamikon en Italio, kiu estas patro por du infanoj kaj patrino por aliaj du infanoj (Li-[si entute...
Familia_listoj
Familia_listoj@...
Jun 4, 2007 3:55 am
3847
Ambauseksa au biseksa estas tiu, kiu samtempe havas ambau seksilojn... ... From: "Bertilo Wennergren" <bertilow@...> To: <tradukado@yahoogroups.com> ...
Familia_listoj
Familia_listoj@...
Jun 4, 2007 4:06 am
3848
... Cxu "duseksa" ne estus pli preferinda/klara ol "biseksa"? (La pseuxdoprefikso "bi", kiu simple signifas "du", sxajnas iom nenecesa en Esperanto...) amike ...
Karaj listanoj, min interesus, cxu jam ekzistas enradikigxintaj esprimoj por la anglaj komputilesprimoj: adware, malware, filesharing Mi tradukis artikoleton...
Saluton Cez. Kelkaj ekzemploj el la retejoj ... ******************************************* "Filesharing" http://eo.wikipedia.org/wiki/Interreto Iuj el la...
Kara Mike, dankon pro la konsiloj, ankaux rilate al via lasta pri Ka-Pa.. mi volonte konsentas al vi. Mi tuj sxangxos tion, intertempe mi lernis, ke malware...
... Tute nenecesa, mi dirus. Vidu c'e: http://www.bonalingvo.it/index.php/Ssv:_B. Amike Renato ... Renato Corsetti, Via del Castello, 1 IT-00036 Palestrina,...
... La disdonado de muzikaj dosieroj funkcias pere de "Samtavola sxutado": http://eo.wikipedia.org/wiki/Samtavola_%C5%9Dutado sugestoj por "share": partuma ...
... Por "filesharing program", en la angla, oni kutimas uzi la samsignifajn esprimojn "p2p file share program" aux nur "p2p program". Pro tio mi sugestas: "p2p...
...en la angla, oni kutimas uzi la samsignifajn esprimojn "p2p file sharING program"... sugestoj: P2P-a elsxutilo aux inter-para elsxutilo amike, Wilson ... ...
... Dankon Hèktor ! *Cu tamen nur vi ? *Cu ankaù de aliaj vi aùdis/legis tiun ? *Cu al multaj instruis ? *Cu iu alia havas konfirmon aù alian proponon,...
... Ankaux PIV2002 havas la vorton "trafikcirklo" (sub "cirklo".) ("Cirklo kun unudirekta cirkulado, kiu transligas stratojn aux vojojn, gxenerale inter 3 k...
ankaux ni cxiam uzas hejme "trafikcirklo", almenaux kiam mi memoras la vorton :-) mia edzino laboras por trafika sekureco, do la uzo de tiaj cxi vortoj...
Karaj listanoj, g'is nun c'i tiu teksto ekzistas/os nur en la oficialaj lingvoj de UN (angla, franca, rusa, hispana, araba, c'ina - ne estas klare pri la ...
Mankis nur la indiko pri la teksto, kiu troveblas c'i tie: http://www.uea.org/dokumentoj/UN/plurlingvismo.html ... Renato Corsetti, Via del Castello, 1 ...
Kara d-ro ' Renato Corsetti ' ! 1.Cxu vi povas sendi al mi tekstojn en Esperanto kaj Angla al mia retadreso ? 2.Estas iu teknika problemo en via retkesto ke...
Chu ekzistas Esperanta vorto pli bona ol parto au porcio por priskribi la parton de mono, kiun prenas peranto? Ekzemple se mi ludas pokeron en kazino, eble la...