callback=revoko en: http://websvn.kde.org/*checkout*/branches/stable/l10n/eo/messages/kdebase/appletproxy.po fallback=rezerva rimedo, kiam temas pri 'kriza...
... Eble en tuta frazo la senco estos pli klara. Ni ĉiuj ŝatus trovi "la" ... kaj meti en dosierujon. Kaj callback povas temi pri ia rea komuniko (ekzemple...
eble estas bona ideo teni la temojn koncizajn priskribajn, kaj pli skribi en la mesaĝo mem... LaPingvino ... -- Ĉar Dio tiel amis la mondon, ke Li donis Sian...
Komprenbeble, Pingvino. Mi do reprezentas mian helpopeton: Karaj, b.tagon! Multofoje legeblas tiuj kvazau samsencaj. Cxu ili intersxangxigxas? Dankon....
Kara Multiling ! Chu mi rajtas demandi, 'tiuj kvaza samsencaj kio ?' Amike, Bob ... From: Multiling To: tradukado@yahoogroups.com Sent: Saturday, November...
Kara Multiling ! Ha, jes, nun mi vidas la temlinion. Vershajne ili ne estas sencmalsamaj, kvankam preferebla estas "neparolante pri" ! Amike, Bob ... From:...
"callback" Gxi havas diversajn signifojn. La plej kutima estas kiam, ekzemple, la tarifo por telefoni de Usono al Brazilo estas pli malmultekosta ol la tarifo...
... Vi pravas, mi bezonis doni pli da informo. Mi pardonpetas. Pri "callback" mi intencis precize tion, kion vi priskribas. Tio estas funkcio, kiu estas pasita...
... Nu, tamen "antaualdoni" kaj "postaldoni". Vi certe celas, ke oni aldonas ion post io alia, ne malantau io alia. -- Bertilo Wennergren <http://bertilow.com>...
Karaj kolegoj, imagu ke oni libere sengxene dialogas. Unu persono asertas ion k volas emfazi verecon de sia diro (kiu eble aspektas iom malversxajna). Ruse en...
Kredu min, ... Je mia honoro, ... Mi jxuras, ... Mi jxuras ke ... ... vi ricevos la cxekon post 1-2 tagoj. ... mi amas vin, Sofia. Pardonon. Silvia. Kapro...
... oficiran (vorton)!" > Do io simila al "Mi jxuras (ke tio estas vero)!" sed iom malpli patose.> Kiel oni kutime diras tion en E-o? Dezirindas esprimo...
Honestvorte, Honorvorte [mallongaj, sxajne trafaj, surbaze de iuj ebloj prezentitaj en la grupo. Kaj el cxi du, kio pri 'Je mia vorto'. Cxu malpli patose la...
... From: Russ Williams To: tradukado@yahoogroups.com Sent: Sunday, November 11, 2007 1:26 AM Subject: Re: [tradukado] Re: jxuro / honesta vorto Ha, ha, jes...
Karaj, mi konstatas ke aperis cxi-liste mesagxo sxajne sendita de mi, kiu alvokas registrigxi en iu reta amika rondo. Mi efektive registrigxis en tiu rondo,...
De Sibayama el Japanio, La suba interpreto estas gxusta. (Ne temas pri Georgian, kio estas tute alia afero.) ... Cxu la subaj estas tauxgaj tradukoj de ...