Search the web
Sign In
New User? Sign Up
tradukado · Esperanto-tradukistoj
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Hear how Yahoo! Groups has changed the lives of others. Take me there.

Best of Y! Groups

   Check them out and nominate your group.
Having problems with message search? Fill out this form to ensure your group is one of the first to be migrated to the new message search system.

Messages

  Messages Help
Advanced
Messages 6179 - 6208 of 6484   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Messages: Simplify | Expand   (Group by Topic) Author Sort by Date ^
6179
Mi tradukas tekston pri nova horloĝo, kiu estas iom radikala laŭ aspekto, sed kreita laŭ mekanismo inventita antaŭ 300 jaroj kvazaŭ kiel omaĝo al tiu...
Tim Morley
womble_timsk
Offline Send Email
Feb 3, 2009
1:38 pm
6180
... Mi dirus ion tian "La originala (kern)ideo / ĝia historio estas jam 300 jaraĝa" Eble mi ne bone komprenas la anglan version, sed "heredo" mi nur uzus...
Eduardo Trápani
bidaian
Offline Send Email
Feb 3, 2009
3:14 pm
6181
Tim, eble vi lasu la nomon 'grasshopper': akrida (lokusta?) klikaĵo. Mi legis dum sekundoj en vikipedio, kaj estas aparta tipo de glitfrotada klikaĵo, ĉu...
Cindy McKee
cindym003
Offline Send Email
Feb 3, 2009
4:26 pm
6182
Mi forgesis pri 'escape wheel'.. Mi rigardis: http://professionalwatches.com/watch-glossary.html kaj bildojn, ĉu: dentrado de klikaĵo? 2009/2/3 Cindy McKee...
Cindy McKee
cindym003
Offline Send Email
Feb 3, 2009
4:34 pm
6183
Por "escape wheel " la Esperanto Bildvortaro havas "klik-rado (ankro-rado)" Detlef 2009/2/3 Cindy McKee <cfmckee@...> ... -- Intervjuo...
Detlef Karthaus
detlef_karthaus
Offline Send Email
Feb 3, 2009
4:40 pm
6184
Por "Its heritage stretches back nearly 300 years to John Harrison ...." mi sugestas: "gxia historio komencigxis antaux preskaux 300 jaroj kun John Harrison...
Mike Leon
steveleonz
Offline Send Email
Feb 4, 2009
12:46 am
6185
... Aux, por gardi iom da stila koloro: "Gxia historio etendigxas preskaux 300 jarojn ekde John Harrison ..." aux : "Gxia historio dauxras preskaux 300 jarojn...
Radojica PETROVIC
radojicap
Offline Send Email
Feb 4, 2009
6:10 pm
6186
... Prave. Sed mi pensis pri la vorto "tradicio", char fakte temas pri la sistemo, ne pri tiu specifa horlogho mem. Mi jam ghuis la videon pri tiu interesega...
James Rezende Piton
bildkartoj
Offline Send Email
Feb 5, 2009
10:54 am
6187
eble iom malfrue... laux mi la ekzisto-kialo de la verbo printi ne estas la aparta neceso de aparta verbo, sed la aparato. klare printilo estas alia afero ol...
Joop Kiefte
abjoki
Offline Send Email
Feb 5, 2009
11:03 am
6188
... tion faris kelkaj naciaj lingvoj per variaĵoj de la baza vorto por presi. amike renato [Non-text portions of this message have been removed]...
Renato Corsetti
renato_corsetti
Offline Send Email
Feb 5, 2009
11:37 am
6189
... Mi kredas ke via anglalingva frazo lanĉas jenan mesaĝon: ** Ĝia dizajno heredas la originalan lokust(ec)an klikon, inventitan de John Harrison antaŭ...
Manolo
eris_pluvia
Offline Send Email
Feb 10, 2009
2:29 pm
6190
Fakte la biciklo mem ne povas esti tia. Kiam mi biciklo-konkursis, tiam mi lau profesiulaj konsiloj ^ciuvintre anstatauis mian normalan plur-dent-rada^jon per ...
jorgos@...
jorgos_esper...
Offline Send Email
Feb 13, 2009
6:31 pm
6191
... Tio konfuzas min; vi diras ke biciklo ne povas esti tia, tiam priskribas kiel vi anstatauxigis partojn por fari gxin tia? konfuzite, russ...
Russ Williams
russ_in_austin
Offline Send Email
Feb 14, 2009
12:08 am
6192
Pardonu, ^GI ne MEM ESTas tia, ni nur pli precize povas diri, ke ^Gi HAVas tian econ ^car povas en sama tago trifoje ^san^gi^gi. Iel same, kiel automobilo ne...
jorgos@...
jorgos_esper...
Offline Send Email
Feb 14, 2009
10:59 am
6193
Hmm... tio sonas kiel vera filozofia harfendado. Tiu distingo ne tiom klaras al mi... Krome, kial "cxiutageco" aux dumtempeco estas grava kriterio por...
Russ Williams
russ_in_austin
Offline Send Email
Feb 14, 2009
11:46 am
6194
Mi esperantigis la programon UltraMon. UltraMon estas programo,kiu plibonigas plurekranan komputilumadon por Vindozuloj. Pliaj informoj: Pri UltraMon:...
Roel Haveman
tekstoj
Offline Send Email
Feb 16, 2009
2:19 am
6195
Saluton al ĉiuj, kiel vi tradukos tiun alineon : L'époque littéraire de l’Empfindsamkeit (voir piétisme) s'étend de 1740 à 1780. C'est un courant en...
Serge Leblanc
serge.leblanc@...
Send Email
Feb 17, 2009
4:12 pm
6196
Jen propono mia : tradukado, 17 Feb 2009 : Lumistoj. Saluton al ^ciuj, kiel vi tradukos tiun alineon : << La literatura periodo de la Spener-piismo etendi^gas...
jorgos@...
jorgos_esper...
Offline Send Email
Feb 17, 2009
9:13 pm
6197
antaw-la-mano-kusxanta estas nederlandismo por (t)io kion oni ne bezonas (longe) sercxi, kutime reago aw rimedo. Iuj flandroj tiusence diras "evident", sed mi...
ro-esp
ro_esp2
Offline Send Email
Feb 17, 2009
10:23 pm
6198
... From: "Serge Leblanc" <serge.leblanc@...> L'époque littéraire de l’Empfindsamkeit (voir piétisme) s'étend de 1740 à 1780. C'est un courant en...
Mike Leon
steveleonz
Offline Send Email
Feb 17, 2009
10:59 pm
6199
... disponebla, tuj disponebla, cxe mi, kun mi, antaux mi, facile trovebla, preta, proksima, tre proksima, ne tro for, nesercxenda, ... ? La nederlanda esprimo...
Russ Williams
russ_in_austin
Offline Send Email
Feb 18, 2009
5:41 am
6200
... Interese. En la rusa ekzistas tia vorto, proksimume tradukebla kiel "submana", au esprimo: "(kiu estas) cxiam sub mano" - do la nocio gravas k bezonatas. ...
Мельнико...
vmel2001
Offline Send Email
Feb 18, 2009
10:06 am
6201
... -- cordialmente, mauro la torre Diped, Uniroma3...
Mauro La Torre
latorremau
Offline Send Email
Feb 18, 2009
10:11 am
6202
... Ankau en la portugala estas similajho: "à mão" ("je la mano", en la senco "tushproksime", "je dispono" - chu tiu chi lasta ne taugas?). Amike, Roger...
Roger de Castro Gotardi
rgotardi
Offline Send Email
Feb 18, 2009
2:13 pm
6203
... Dankon, Mike, sed ĉu anstataŭe pli taŭgas : Ĝi estis skolo reaganta pro la raciisma ... Amike, -- Serge Leblanc gpg --keyserver hkp://subkeys.pgp.net...
Serge Leblanc
serge.leblanc@...
Send Email
Feb 18, 2009
3:51 pm
6204
... ******************* From: "Serge Leblanc" <serge.leblanc@...> Dankon, Mike, sed ĉu anstataŭe pli taŭgas : Ĝi estis skolo reaganta pro la...
Mike Leon
steveleonz
Offline Send Email
Feb 18, 2009
7:38 pm
6205
maneco ne gravas... mi uzis la vorton en jena kunteksto: du retlistoj (europo2 kaj ede-eu)havas proksimume la saman abonantaron kaj grandparte proksimume la...
ro-esp
ro_esp2
Offline Send Email
Feb 18, 2009
11:47 pm
6206
Anka en la dana tiu vorto trovighas. Oni diras: "indenfor rkkevidde" = "atingodistance"! Do la vorto nepre necesas, chu ne? Bob ... From: Roger de Castro...
Bob Felby
bobfelby
Offline Send Email
Feb 19, 2009
6:51 am
6207
... Mi ne komprenas la rilaton inter la nederlanda esprimo kaj la kunteksto de vi donita, tamen mi risku: *logikan ? *(lau)racian ? * favoran ? * evidentan ? ...
Roger de Castro Gotardi
rgotardi
Offline Send Email
Feb 19, 2009
11:31 am
6208
Mi ne komprenas vian problemon. Vi povas trovi la solvon ofte ĉemane - kaj "ĉemane" estas simpla kaj mallonga vorto. ... Mi dirus la "evidentan dividon" ...
Cvi Solt
soltcvi
Offline Send Email
Feb 19, 2009
11:46 am
Messages 6179 - 6208 of 6484   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Advanced
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright 2009 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines - Help