Hi All, Just to inform you that a new update is available at: http://www.cypresoft.com/download/upgrades.htm This update includes updates for: - FL2 Engine -...
jos.bailleul@...
Mar 1, 2001 11:21 am
94
Salut Jos, ... Thank you very much for this new fine update. It's amazing how fast you have solved the "Delete Duplicates"-problem. Congratulation !! Could you...
Atelier TraduTech
Ateltrad@...
Mar 2, 2001 5:03 pm
95
Hi Jos and everyone! I was quite impressed too with the speed at which this "Delete Duplicates" bug was solved! That is why I choose CypreSoft :))) Jos, I am...
Carine Anderson
anderson@...
Mar 2, 2001 8:57 pm
96
Hi Ben, ... were ... For the filters: Actually no new changes since the last update (tp090201.zip), but since the packs came rather fast, I included the ...
Jos Bailleul
jos.bailleul@...
Mar 3, 2001 10:38 am
97
Hi Carine, Just send me the files, I'll see what I can do... Cheers, Jos ... Van: Carine Anderson [mailto:anderson@...] Verzonden: vrijdag 2 maart 2001...
Jos Bailleul
jos.bailleul@...
Mar 5, 2001 9:22 am
98
Dear all, I'm translating a manual in which I would like to use either bold or italic characters in segments where they haven't been used in the source text....
Carla Zwanenberg
info@...
Mar 28, 2001 10:09 am
99
Hi Carla, No. For the moment it isn't possible to add extra formatting in the text. The reason for this is that the next time this sentence will popup (e.g....
Alain Bailleul
alain.bailleul@...
Mar 28, 2001 10:36 am
100
Hi, I want to import my own dictionaries I have built up over the years into TS2000, but so far, no luck. I did an align betwen the languages & exported the...
solartrombe@...
Mar 30, 2001 6:37 am
101
Hi James, I'm not sure whether I understand what you would like to import... If you want to create a TM from the texts you translated before, you will have to...
Carla Zwanenberg
info@...
Mar 30, 2001 7:05 am
102
Sorry, Carla, The 'dictionaries' I mean are either Excel or RTF word for word equivalents in 2 columns. I put each column into a separate file, one in Spanish,...
solartrombe@...
Mar 31, 2001 2:34 pm
103
Hi James, I'll try to explain how to import your files into a dictionary. First open your Excel file. Choose File > Save as and save your file as Tab limited...
Carla Zwanenberg
info@...
Mar 31, 2001 4:01 pm
104
... Thanks very much. I did. James...
solartrombe@...
Apr 2, 2001 7:52 am
105
Dear TS-users, Does it happen to you that question marks do not appear in the source window? What can I do about it? Regards, Bernhard...
bernhard_news@...
May 21, 2001 5:31 am
106
Hello, This email message is a notification to let you know that a file has been uploaded to the Files area of the ts2000_users group. File :...
ts2000_users@yahoogro...
May 21, 2001 8:55 am
107
Hi Bernhard, Great minds think alike :-) Somebody already reported this bug, and today I was fixing the bug. You can find a new segmenting DLL in the Files...
jos.bailleul@...
May 21, 2001 8:57 am
108
Hi All, In the files section of this e-group, you will find the new segment filter. It solves the problem that question marks were not always shown (and...
jos.bailleul@...
May 21, 2001 9:01 am
109
Thank you Jos for fixing a problem I did not even know yet I had. Then again, there are not many question marks in medical translations!!! I am still having...
Carine Anderson
anderson@...
May 24, 2001 3:10 pm
110
Salut Jos and T-Suites, as certainly all of you know, MS-Word is not able to count text in textfields hence it is not included in the wordcount. Text in...
Atelier TraduTech
Ateltrad@...
Jun 14, 2001 10:07 am
111
Hi Ben, TS2000 watch takes care of several things like: - the Word Counts given at creation time - the Word Counts shown or re-calculated in the "Project ->...
Jos Bailleul
jos.bailleul@...
Jun 14, 2001 12:28 pm
112
Hello Ben, I have had this problem as well. There is another way to count the words in Word. Select "eigenschappen" under "Bestand" (I have a Dutch version)....
Els Govaerts
govaerts.els@...
Jun 15, 2001 7:18 am
113
Salut Jos, I completely forgot, that the wordcount feature is included in the Project Info (not under TS2000 Watch !!). Next time I read the manual prior to...
Atelier TraduTech
Ateltrad@...
Jun 18, 2001 7:26 am
114
Hi Ben, No problem! There are no stupid questions. About the char count. Yes, this could be something we can easily add. Can you just post it also into the...
Jos Bailleul
jos.bailleul@...
Jun 18, 2001 7:40 am
115
Salut Els, thank you very much for your response. ... Under ... was ... Unfortunately the word count in "statistics" is exactly the same as the word count...
Atelier TraduTech
Ateltrad@...
Jun 18, 2001 7:45 am
116
Salut Jos and T-Suites, during the recently re-installation of my computers I had to also re-install TS2000. For this purpose I downloaded the latest...
Atelier TraduTech
Ateltrad@...
Jun 18, 2001 8:13 am
117
... From: Atelier TraduTech [mailto:Ateltrad@...] Sent: maandag 18 juni 2001 10:00 To: ts2000_users@yahoogroups.com Subject: [ts2000_users]...
Jos Bailleul
jos.bailleul@...
Jun 18, 2001 8:34 am
118
Hi Ben, Isn't CTRL + ENTER a new page code (like in Word)? A soft return is a new line started when you continue typing and it can't fit on your screen. This...
Jos Bailleul
jos.bailleul@...
Jun 18, 2001 8:41 am
119
Salut Jos and T-Suites again, (today it's my TS-Day ;-) ) The story : some time ago (when this beautifull list was not yet used very frequently) I had some...
Atelier TraduTech
Ateltrad@...
Jun 18, 2001 9:49 am
120
... not ... finished ... now a Tag ... the latest ... Yes, I have the same problem. And I tried a work-around (because I need to go on and I find myself with...
Inke.Richter@...
Jun 18, 2001 9:52 am
121
... frequently) I ... italic, ... source ... mean, as ... the target ... afterwards. ... Again, I perfectly agree with that. It is really rather annoying ...
Inke.Richter@...
Jun 18, 2001 9:57 am
122
Hi Inke, Can you please send me such a file. The segmenter should split on a dot+space. Cheers, Jos ... From: Inke.Richter@... [mailto:Inke.Richter@...]...