Search the web
Sign In
New User? Sign Up
tws_english · allingus PLS
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Want to share photos of your group with the world? Add a group photo to Flickr.

Best of Y! Groups

   Check them out and nominate your group.
Having problems with message search? Fill out this form to ensure your group is one of the first to be migrated to the new message search system.

Messages

  Messages Help
Advanced
Messages 1217 - 1246 of 2824   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Messages: Simplify | Expand   (Group by Topic) Author Sort by Date ^
1217
Sevgili Arkadaslarim, Gecmis Cumhuriyet Bayramimiz basta olmak uzere, hepinizin mubarek Kadir Gecesini ve Ramazan bayramini kutlar, nicelerine hep birlikte,...
Kamil Kartal
allingus2001
Offline Send Email
Nov 2, 2005
1:13 pm
1218
merhaba, AB dokumanlari ile ilgili dilimize/dilimizden baska dillere ceviri yapan cevirmenlerin birlikte oldugu bir online grup biliyor musunuz ? saygilar, ...
taciturnoh
Offline Send Email
Nov 10, 2005
8:09 am
1219
*bilmiyorum ama ben bir ab programinda calisiyorum * *cemal* ... -- B RH Negatif Yahoo Grubu Uye olmak icin brhnegatif-subscribe@yahoogroups.com adresine bos...
Cemal S
cemalsarikaya
Offline Send Email
Nov 10, 2005
8:54 am
1220
Selamlar, O şekilde özelleşmiş bir grup bulunduğunu sanmıyorum, ama ben bu alanda çeviriler yapıyorum. Umut Uras taciturnoh <becete@...> wrote: ...
Umut Uras
u_uras
Offline Send Email
Nov 10, 2005
8:56 am
1221
Iyi gunler, Arkadaslarin dedikleri gibi. Ben de bu konuda ozel bir grup oldugundan haberdar degilim. Ancak AB cevirileri yapmaktayim. Bu vesileyle de, gruba...
erdem akter
erakt
Offline Send Email
Nov 10, 2005
9:13 am
1222
Ben de AB programında çalışıyorum ama böyle on-line bir grup bilmiyorum. Varsa öğrenmek isterim. İyi günler From: Cemal S <cemalsarikaya@...>...
Zehra Sözer
zsozer78
Offline Send Email
Nov 10, 2005
10:38 am
1223
Eğer AB konusunda çalışan çevirmenlere yönelik bir grup varsa ben de katılmak isterim... Zehra Sözer <superisi_z@...> wrote: Ben de AB...
CerenAkıncı
akinciceren
Online Now Send Email
Nov 10, 2005
12:45 pm
1224
Read more free articles for freelancers and translation agencies at: http://www.TranslationDirectory.com How To Build Your Home-Based Business Using...
TranslationDirectory....
onoshko78
Offline Send Email
Nov 10, 2005
12:45 pm
1225
Merhaba, ben de AB-sağlık projesinde çalışıyorum ve bu alanda çeviriler yapıyorum... Benim de bildiğim bir grup yok... Nur IŞIKLI ... ...
Nur ISIKLI
minatercume@...
Send Email
Nov 12, 2005
9:46 pm
1226
AB hukuk konusundaki çalışmalardan ben de haberdar olmak isterim! ... === message truncated === KURTULUŞ ÖZGÜR YILDIZ koyildiz@... ...
kemal kor
koyildiz
Offline Send Email
Nov 13, 2005
11:45 pm
1227
Job's Status: Immediate (*URGENT*) Job Type: Translation Source Language(s): English Target Language(s): Turkish Area of Specialization: Brochures and User...
Kamil KARTAL
allingus2001
Offline Send Email
Nov 14, 2005
5:29 pm
1228
Read new free articles for freelance translators and translation agencies at: http://www.TranslationDirectory.com 7 Tips Prepping For A Language Program Abroad...
TranslationDirectory....
onoshko78
Offline Send Email
Nov 17, 2005
10:46 am
1229
merhaba turistik-arkeolojik bir ceviride "sutunce" terimine rastladim. Google'da aradim. Bildigimiz "sutun" terimi ile ayni baglamda geciyor. Bir cesit sutun...
Cemalettin Sarikaya
cemalsarikaya
Offline Send Email
Nov 22, 2005
12:25 pm
1230
Dear Cemakettin Sarikaya, Is it possible for you to write me in English? Unfortunately I do not understand your language. Best Regards, Lic. Mrs. Ofelia...
Ofelia Carranza
ofeliaestefa@...
Send Email
Nov 22, 2005
10:21 pm
1231
Sütun galerisi yani column gallery olabilir mi? Selamlar, Adil Seyrek ... gliche Nachricht----- Von: tws_english@yahoogroups.com...
Adil Seyrek
imamiye
Offline Send Email
Nov 22, 2005
11:06 pm
1232
Dear Adil Seyrek, I have not had the chance to learn your language, so please I would appreciate if you write to me in English. Yours faithfully, Lic. Mrs....
Ofelia Carranza
ofeliaestefa@...
Send Email
Nov 23, 2005
2:32 am
1233
if it was not a turkish-to-english translation question, i would. at this point, its not relevant regards, cemalettin ... -- B RH Negatif Yahoo Grubu Uye olmak...
Cemal S
cemalsarikaya
Offline Send Email
Nov 23, 2005
12:18 pm
1234
Our colleague, Mr. C. Sarikaya asked for an appropriate English word for the Turkish word sütunce. I proposed him the word column gallery. Regards, Adil...
Adil Seyrek
imamiye
Offline Send Email
Nov 23, 2005
12:19 pm
1235
Günes büyük sözlükte sütunce: (Far.) gotik mimaride deste sütunlar biçiminde bir ayak olusturmak üzere kullanilan ve yüksekligine göre çapi çok az...
gsonumut
gsonumut@...
Send Email
Nov 23, 2005
1:24 pm
1236
Merhabalar `This leaflet is printed on Revive Stock using 75% recycled paper and pulp from managed forests.` buradaki Revive Stock nedir ne degildir/ bilen var...
Arzu ALTINAY
altinar
Offline Send Email
Nov 23, 2005
1:24 pm
1237
*bu gruptan olmayabilir, yaniliyorsam kusura bakmayin* *bi arkadas bunun, dediginiz gibi, farscada kucuk sutun anlamina geldigini,* *bir digeri de turizmde...
Cemal S
cemalsarikaya
Offline Send Email
Nov 23, 2005
1:55 pm
1238
OK. Thank you. Ofelia. Cemal S <cemalsarikaya@...> wrote: if it was not a turkish-to-english translation question, i would. at this point, its not...
Ofelia Carranza
ofeliaestefa@...
Send Email
Nov 23, 2005
2:20 pm
1239
Dear Adil, Thank you for your reply. Best Regards, Ofelia Lima - Perú Adil Seyrek <ASeyrek@...> wrote: Our colleague, Mr. C. Sarikaya asked for an...
Ofelia Carranza
ofeliaestefa@...
Send Email
Nov 23, 2005
2:30 pm
1240
Bu kitapçik %75i eski kagitlardan ve düzenleme yapilan ormanlardan elde edilen kagit hamuruyla elde yenilemis malzemeye basilmistir. ... From:...
gsonumut
gsonumut@...
Send Email
Nov 23, 2005
4:56 pm
1241
Cok gec kalmadim insallah bugun tam da sanat tarihi ile ilgili bir toplantidaydim, Gazi Üni. Sanat Tarihi bolumunden Prof. Dr. Örcün Barışta hocaya sordum...
pakkus@...
gonul_74
Offline Send Email
Nov 24, 2005
12:21 am
1242
Our company provides in - house language courses for companies. We seek native English teachers of English living on both sides of Istanbul. Teachers will be...
HERMES YONETIM DANISM...
hermesltd
Offline Send Email
Nov 24, 2005
12:23 am
1243
Thank you for your e-mail. I would appreciate so much if you write to me in English or Spanish. I have not had the chance to learn your language!!! Yours...
Ofelia Carranza
ofeliaestefa@...
Send Email
Nov 24, 2005
7:39 am
1244
Merhabalar , grupta yeniyim , bir kaç günden beri ' sütunce kelimesinin ingilizcesini araştırıyordunuz , sonunda bunun anlamını aşağıdaki web...
Saim Özgürler
eltercuman
Offline Send Email
Nov 24, 2005
8:07 am
1245
Hola, soy nuevo en el grupo. Desde hace algunos dias estan buscando significado de la palabra sütunce en turco y en ingles , al fin encontré su significado...
Saim Özgürler
eltercuman
Offline Send Email
Nov 24, 2005
8:11 am
1246
Merhaba Biz neden tws-english altinda kendi AB grubumuzu olusturmuyoruz? Ornegin bir glossary olusturabiliriz herkesin yardimiyla. Iyi calismalar Arzu ALTINAY ...
Arzu ALTINAY
altinar
Offline Send Email
Nov 24, 2005
8:32 am
Messages 1217 - 1246 of 2824   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Advanced
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright © 2009 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines - Help