Sevgili dostlar, Genellikle buraya yazilanlari takip edip keyif almakla beraber, pek yazmam. Ancak, geçen akşam Okan Bayülgen'li Makina'daki çevirmen (!)...
Bu tür programlarda dekor, kostümler vs için yüz milyarlar dönerken söz konusu olan çevirmenlik denen fikir işçiliği olunca neden bu insanlar en...
Merhaba, Ben size bir şey danışmak istiyorum. Bir sayfayı kac kelime olarak hesaplıyorsunuz? Ve ne kadara çeviriyor sunuz? Tıp çevirilerinde ne kadar...
Hieroglifs is a translation office situated in Riga, Latvia. We offer our translation services in more than 40 language pairs. Our database of free-lancers is...
Hello, Please re-send this e-mail in English as I don't speak Turkish. Thank you! ... Hello, Please re-send this e-mail in English as I don't speak Turkish. ...
Merhaba Bu tartismanin uzamasinin gerekmediginin ve yerinin de burasi olmadiginin bilincindeyim simdiden degerli zamanlarini alabilecegim arkadaslarin affina...
Dear Listmates, You can read the general description of this forum at url http://www.allingus.com/forum.html This forum was originated from Turkish translation...
http://www.allingus.com/DYR-00051.html German > English-UK Business / Marketing / Oil Industry / MAN & Shell MAN Sales presenter for Workshop staff 2.493 words...
Selam, Gunun kosturmacasi icinde okudugum, yarim yarim anlayip onayladigim mesajlara simdi daha yavas bir baktim. Bazi noktalari halen daha anlayamadim ama...
MultiLingual News April 4, 2007 April 4, 2007 Newsletter Sponsors: PASS Engineering GmbH , ProZ.com , Logrus International Corporation and Society for...
The Tool Kit A biweekly newsletter for people in the translation industry who want to get more out of their computers. Issue 7-4-85 (the eighty-fifth edition) ...
Hi, My name is Dusan and I am from Serbia. I am a 29 years old PhD student of molecular biology and genetics. For the past four and a half years I have been...
19 Nisan 2007 tarihinde ilki Prof. Dr. Turgay Bicer'in "Kendi Liderin Ol" konulu semineriyle baslayacak olan "Unlu konusmacilarla Gelisim Sohbetlerinin" ilki...
TranslationDirectory.com announces the latest, April 2007, release of the database of translation agencies. The database now includes details of 3733...
MultiLingual News Show Report (tm) Translation Summit 2007 — March 12, 2007 April 11, 2007 Show Report: Translation Summit 2007 - March 12, 2007 A. EVENT...
http://www.iht.com/articles/2007/04/09/asia/englede.php Across cultures, English is the word By Seth Mydans Monday, April 9, 2007 SINGAPORE: Riding the crest...
Orada olmak vardi... Katilamadigimiz icin ailece cok uzgunuuz, cok istemistik ama olamadi. Eminim ki, bizim gibi katilamayan yuzbinler-milyonlar daha da vardi....
Kanimca Turk toplumu kitlesel korkularla yonetiliyor. Bizi hep bir seylerle korkutmaya calisiyorlar. Bolunmekten korkuyoruz, seriattan, din devletine...